
Inquilini all'interno della struttura / Tenants inside the building: EN
Located in the Certosa / Bovisa / Affori district, this bright flat offers comfortable living near Milan’s northern neighborhoods.
1-Bed Flat with a well-sized living area of 50 m² and a private bathroom. The apartment includes a washing machine and heating, and comes with Wi-Fi to keep you connected.
The building presents a practical layout ideal for daily life.
Perfect for young professionals or a student who wants a quiet, well-equipped base close to transport and local amenities.
Limited availability — book a viewing soon!
ITSito nel quartiere Certosa / Bovisa / Affori, questo bilocale offre una soluzione abitativa luminosa e funzionale nella zona nord di Milano.
Bilocale di 50 m² con bagno. L’appartamento dispone di lavatrice, riscaldamento e connessione Wi‑Fi inclusa per lavorare o studiare da casa.
La disposizione è pratica e adatta alla vita quotidiana.
Ideale per giovani professionisti o studenti che cercano tranquillità e comfort vicino ai servizi.
Posti limitati — prenota una visita al più presto!
ESUbicado en el distrito Certosa / Bovisa / Affori, este piso ofrece un espacio luminoso y funcional en la zona norte de Milán.
Piso de 50 m² con baño. El apartamento dispone de lavadora, calefacción y Wi‑Fi para que puedas trabajar o estudiar desde casa.
Distribución práctica, ideal para el día a día.
Perfecto para jóvenes profesionales o estudiantes que buscan tranquilidad y comodidad cerca de servicios.
Plazas limitadas — reserva una visita pronto.
FRSitué dans le quartier Certosa / Bovisa / Affori, ce T2 propose un cadre de vie lumineux et fonctionnel au nord de Milan.
T2 de 50 m² avec salle de bain. L’appartement est équipé d’un lave-linge, d’un chauffage et d’un accès Wi‑Fi pour rester connecté.
Agencement pratique, pensé pour le quotidien.
Idéal pour étudiants ou jeunes actifs recherchant confort et calme à proximité des commodités.
Offre limitée — planifiez votre visite rapidement !
[ITA]: Non sarà possibile effettuare il check-in di Sabato, Domenica e festivi Sarà necessario un preavviso di 48 ore dalla ricezione del contratto per prenotare il check-in [ENG]: It will not be possible to check in on Saturdays, Sundays and holidays A 48-hour notice from receipt of contract will be required to book check-in [ITA]: - NON E' POSSIBILE EFFETTUARE VISITE. - La biancheria non è inclusa nella camera. - Inquilini: la casa é composta da studenti o giovani lavoratori 20-28 anni. Si tende a mantenere un'occupazione divisa equamente tra inquilini di genere maschile e femminile. - Accetta: Qualsiasi genere - La permanenza minima contrattuale corrisponderà al periodo di prenotazione su Roomless. Qualora si desiderasse uscire prima del check-out selezionato in fase di prenotazione, si potrà esercitare l'opzione di uscita anticipata versando 1,5 mensilità. Nel caso in cui si volesse fare subentrare un inquilino (sia che lo trovi il proprietario sia che lo trovi l'inquilino attuale) si potrà uscire dall'appartamento pagando una spesa di servizio pari a 200€.In questo caso il contratto si chiuderà il giorno precedente all'ingresso del sostituto. Sarà comunque dovuta anche la spesa per la chiusura del contratto pari a 225€.. In ogni caso, 3 mesi rispetto alla data di check-out, va comunicata la disdetta regolare per interrompere il contratto alla data stabilita; se non avverrà tale comunicazione, il contratto rimarrà attivo. - L'appuntamento per l'ingresso in casa dovrà essere prenotato con almeno 3 giorni lavorativi di preavviso rispetto la data d'ingresso di tuo interesse. [ENG]: - VIEWING IS NOT POSSIBLE. - Bed linen is not included in the room. - Tenants: The house is composed of students or young workers 20-28 years old. There is a tendency to maintain an eq






















